日本伊人精品一区二区三区观看方式,亚洲一区二区久久久久久,亚洲精品无吗,欧美日韩一区二区高清

有考網有考網合作機構>蘇州培訓學校>蘇州獨墅湖歐風小語種培訓學校
蘇州獨墅湖歐風小語種培訓學校
全國統一學習專線 8:30-21:00
位置:有考網 > 小語種 > 韓語 > > 學習韓語的就業方向是什么?  正文

學習韓語的就業方向是什么?

發布時間:2021-09-13 09:31:44來源:轉載

有些童鞋學韓語不只為了去韓國旅游,交韓國朋友,看韓劇,也會關注現實問題,那便是就業。隨著中韓兩國的貿易往來加深,韓國國際地位提升,與韓語相關的崗位層出不窮。學韓語能做什么工作,就業方向有哪些?

學韓語能做什么工作,就業方向有哪些?

口譯

口譯不停留在吃喝玩樂這一層面,如開會議,需準確將韓語意思用中文傳達。做到這一點,除了聽力要達標,對語言的理解,如同樣的詞匯在不同語境中的不同表達,不同音調所蘊含的感情不同等,口譯者要巧妙理解、消化這些變化,恰當地翻譯出來。翻譯也肯定不能翻譯成白話,用專業術語來翻譯較好。

有些人會問專業術語在哪里學?

新聞!

這是一個很好的學習途徑,有時效性,有專業度、放心度,有聲讀物比抱著一本韓語大辭典有效果。要想應對口譯考試,新聞涉獵的范圍就要廣一些,文化、歷史、社會、經濟方面都要學習,了解。

筆譯

筆譯要求與口譯不太一樣,沒有那么嚴格的即時性,但往往工作量很大。很多同學會說韓譯中還好,中譯韓就簡直要抓頭皮。這就得反思一下日常學習中,是不是過于依戀課本自帶的中文翻譯。學習過程中是否有不看翻譯,自己理解,再對照翻譯分析措辭、用語,較后對比自己有哪些不足。而且,翻譯需要不斷的練習、雕琢,這樣才會有好的效果。

大量的翻譯素材哪里找?

新聞原稿是好素材之一,嘗試著將新聞翻譯成中文,多讀幾次,通順后再反過來看能否將中文譯成同樣的韓文。十篇下來,不只是詞匯量,寫作能力也突飛猛進。

商務韓語

在韓國公司工作的小伙伴不可避免要跟韓國人打交道,過于口語的表達和非職業的措辭極有可能給對方帶來不好的印象。看過職場韓劇的童鞋應該清楚,韓國人在工作上特別嚴謹,基本上一視同仁。

怎么樣避免在工作中用詞不當,過于口語化?

聽新聞學習韓語是個好方法,建議多聽貿易、經濟類新聞,注意里面的人稱、終結詞尾、疑問詞尾、連接詞尾、高頻詞匯等。仔細推敲上下文構思,增加語句的嚴密性,還要模仿語調、音準。慢慢消化積累,變為己用。

聽新聞學韓語對職場人還有一個好處,那就是幫助適應韓國人的說話語速。工作語言組織會比較呆板,多少有點生硬,不像韓劇里聽到的那么溫柔、委婉。多聽多適應,慢慢就會適應工作和生活中的語言習慣。

學術韓語

搞學術的同學學習目的性更強,這往往是個好事,知道自己要朝哪個方向擴充詞匯量,聽那些新聞。醫學專業的學生就沒必要去花大量時間研究汽車新聞,學汽車的同學也沒必要去研究醫學術語。除新聞外,多看學術期刊也很必要,尤其在寫論文時會帶來很多益處。

更多培訓課程: 蘇州韓語 更多學校信息: 蘇州獨墅湖歐風小語種培訓學校 咨詢電話:

相關內容: 學習韓語 韓語的就業方向 歐風小語種培訓學校

同類文章
相關熱詞
主站蜘蛛池模板: 新竹县| 密山市| 白城市| 汝阳县| 马关县| 桃园县| 柯坪县| 承德市| 洪泽县| 宜春市| 尉氏县| 合阳县| 松溪县| 游戏| 舟曲县| 玛沁县| 白银市| 辰溪县| 黄陵县| 凭祥市| 夏邑县| 陆川县| 星子县| 安庆市| 肥乡县| 巴里| 平乐县| 长兴县| 都匀市| 黑水县| 咸宁市| 米林县| 娱乐| 夏津县| 辛集市| 广西| 嘉定区| 开鲁县| 昭觉县| 古蔺县| 团风县|